|
Post by linalys on Jan 9, 2008 22:48:19 GMT -5
I left that text in because I'm not at all sure about the translation put there and instead of putting a useless (fill me in) I put the text there for reference instead of forcing someone to go to another site and look it up.
|
|
|
Post by leftball on Jan 9, 2008 23:36:12 GMT -5
Just want to suggest to "highlight" the translated text when it is red on the card. There is a purpose for the color change lol. Sure it's easy to say but I don't see YOU doing any cards with red text! I started doing it anyway. =p Coz I couldn't find a button that sets text color XD But I used the "highlight" button or whatever it was to give it a color change. You just have to notice it lol If you have to put the html tag in to change color everytime it is a bit annoying lol
|
|
|
Post by leftball on Jan 9, 2008 23:42:40 GMT -5
BTW on the tranlation part, I just do my own translation but the only concern is that my version may be different from the "official translations" (if there is any). Such as Typemoon character names (spelling and stuff), names for the terms used.
I know for a fact that at least the typemoon community had agreed on this set of translations that everyone uses, and I don't want to come up with my own version and someone ends up with updating it with the "official" or "mutually agreed" translation XD
So in terms of this, sometimes I am hesitant to just get on it and start translating.
Like I'll ever come up with a translation like "Noble Phatasm" myself XDDDD
So what should I do? :/
|
|
|
Post by linalys on Jan 10, 2008 0:10:05 GMT -5
I'd say just start anyway regardless of what is agreed upon. It can be editted later for consistency. But if you're worried about agreed translation, just go do something no one has done yet? nitro/windmill/navel/whatever?
|
|
|
Post by iliyafan on Jan 10, 2008 0:35:05 GMT -5
Just as long as you put out literate english translations.
|
|
|
Post by linalys on Jan 10, 2008 1:23:56 GMT -5
You know what? You killed pretty much all of my interest in participating in this project. Just do everything yourself.
Everything I do is wrong anyway, I'll just save you the trouble of editing over all my posts.
|
|
|
Post by iliyafan on Jan 10, 2008 1:35:41 GMT -5
I wouldn't have to edit anything if you didn't "cut & paste" translations off a translator. Not everyone appreciates broken english especially in a card game where wording is very important. And it's especially important for new players to not get the wrong idea for certain cards. Otherwise everyone would just make up abilities however they see fit.
|
|
|
Post by iliyafan on Jan 10, 2008 1:37:26 GMT -5
Heck, everyone makes mistakes. But it's how you go the extra mile to fix them is what counts. I've made a few errors while doing this as well, but I check back and fix them.
|
|
|
Post by linalys on Jan 10, 2008 1:39:56 GMT -5
Have fun!
|
|
|
Post by EvoSpace on Jan 10, 2008 2:38:25 GMT -5
It's a Wiki afterall so let's just take our time... mistakes and ENGRISH can be fixed as we go on.
|
|
|
Post by iliyafan on Jan 11, 2008 2:53:15 GMT -5
Hey Koji. CH-1248 Legacy of Gold. Would you mind translating this one? It sounds really cheap. But I just want to make sure that this is what it does. (Tap out one row of opponent characters?) (Or one column?)
|
|
|
Post by EvoSpace on Jan 11, 2008 5:41:36 GMT -5
Hey Koji. CH-1248 Legacy of Gold. Would you mind translating this one? It sounds really cheap. But I just want to make sure that this is what it does. (Tap out one row of opponent characters?) (Or one column?) One column. But CH-1249 is even cheaper, +2 or -2 to your next draw.
|
|
|
Post by iliyafan on Jan 11, 2008 7:11:48 GMT -5
Yea, I'm planning to put those two into my future Saya Deck. There's an even cheaper character in the set. The Snow robot which makes one character card's EX to any color you want per EX. I can bring out that new Saya Area card like nothing.
|
|
|
Post by EvoSpace on Jan 20, 2008 1:09:20 GMT -5
Has everyone lost interest in this project already? (T_T)
|
|
|
Post by leftball on Jan 20, 2008 1:58:48 GMT -5
No, but I just have a lot of things to do...
Despite of work, I have to beat Lost Odyssey, refine my decks, play basketball, sleep, rest, blah blah XDDDDDDDDDDD
It's just that I need to beat Lost Odyssey first so I can use those time spent on something else XD
|
|